J9九游会真人游戏第一品牌产品说明书范例6篇品名:张雪,性别:和妈妈一样,生产日期:1999年7月2日,保质期:一辈子,产品概貌:发如飘带,眼如星星,唇似绽桃,齿如排玉,美中不足的有个塌鼻梁。
产品特点:地地道道的“小书迷”。她看过无数本书,瞧:童话类的《安徒生童线夜故事》、《格林童话》历史类的《上下五千年》、《世界五千年》、《世界文明史》科普类的《儿童百科知识大全》、《少儿百科知识全书》小说类的《女生日记》、《神奇的太阳花女孩》、《神奇女生祝如愿》唉,真是三天三夜也说不完。因为太爱看书,她也没少因书而被批评。有一次,外婆剪好了鱼,让她看着。她呢?正沉迷于书中呢。外婆一把抢过她的书,让她看着。她目不转睛地盯着猫坚持了半分钟,最终抵不住,拿了一本《优秀作文》看了起来。看了一会儿,她完全把外婆的叮嘱抛到九霄云外去了。半个小时过去了,外婆回来了。接下来一声吼:“我让你干嘛的?又看书!”她连忙把书放好,把正津津有味享受佳肴的猫赶走。亡羊补牢,为时已晚,她又要被批评一顿了。
产品缺点:爱哭。她的眼泪细胞超丰富。一次自习课,老师刚走没有五分钟,同学们就开始窃窃私语了。身为班干部的她,不得不放下书本,大吼一声:“别说话了!”一连几声,同学们不但不听,反而变本加厉,声音越来越大。面对这种情况,她的眼泪如瀑布般泻下来,止也止不住。这下教室可安静了,她也“雨转晴天”了
产品简介:在哈利一岁失去父母时,神秘地出现在了他的姨妈家门口,哈利在姨妈家饱受欺凌,度过十年极其痛苦的日子。哈利的“房间”是位于楼梯口的一个又暗又小的储物间。十年来,从来没有人关心他,为他过过生日。但在哈利?波特十一岁生日那天,一切都发生了变化,一只猫头鹰送来一封神秘的信邀请哈利去一个他会觉得永远难忘的、奇妙的、不可思议的地方霍格沃茨魔法学校。
中心思想:《哈利?波特》这一系列书讲述了这个大难不死,一夜出名的男孩哈利?波特在霍格沃茨魔法学校生活所发生的奇妙事件。《魔法石》突出了人物神态的描写,记叙了哈利与朋友们一起破解重重难关,成功保卫了魔法石一事。体现了哈利的勇敢机智,罗恩的舍己为人,赫敏的足智多谋j9九游。
形状:一张长而圆润的鹅蛋脸上缀着小却有光芒的眼睛,高高的鼻梁下一张樱桃一般红润得小嘴。虽没有闭月羞花之容,沉鱼落雁之貌,但也算得上是佳人了
性格:十分多面化,有时野蛮泼辣,有时恬静羞涩,有时开朗大方,有时又有些小家碧玉
优点:生活中,可以作为开心果食用,学习上可以当做高智商机器人答题,舞台上可以称之为“全能才女”能歌善舞,能说会道,能写能画
企业产品说明书又被称之为商品说明书或者产品说明书,是生产企业向广大消费者介绍说明产品的性质、结构、用途、使用方法、注意事项、销售范围以及免责声明之时运用的经济类文书。在英文中和产品说明书相互对应的词并不少,比如,Instruction、Manual及Specification等。产品说明书尽管小,但是却承载了极为重要的作用,不仅能够向广大消费者传授产品方面的知识,而且还承担了推销企业产品、扩大本企业品牌知名度之责任。企业产品说明书在文体上不但具备了一般性,而且还具有特殊性。
鉴于全球经济一体化进程的不断推进,特别是我国加入世界贸易组织之后,我国企业将有愈来愈多的机会进入到国际市场之中。国际竞争的重点就是产品竞争。应当让国外的消费者能够了解到产品的质量、性能以及使用方法,产品说明书翻译就具有了举足轻重的重要作用。依据纽马克翻译文本之标准,产品说明书是一种号召型文本,这一文本之特点是注重于以广大消费者为中心,号召各位消费者依据作者之意图作出反应。优秀的英文翻译不但能够让广大国外消费者读得明白,同时还能很好地刺激其去购买其他的相关产品。然而,令人遗憾的是,在我们的日常生活之中,绝大部分企业的产品说明书翻译并不正确和规范,甚至会让人们觉得啼笑皆非,以至于大量企业的产品在国内虽然销售得非常好,但是在国外市场的状况却并不乐观,市场占有率极低,其原因有许多,然而,企业产品说明书的英文翻译质量不高是不容忽视的重要因素之一。
企业产品说明书所具有的作用是生产企业向广大消费者传递相关商品的各类信息,其中就涉及到了消费品、工业品以及技术、服务等大量语域,主要反映出知识或技术传播者和知识或技术接受者,也就是和消费者相互之间的交流关系。这就意味着产品说明书以说明为主加以表达,要求对事物进行解说与介绍,从而让消费者们能够得到书面的材料。所以,在翻译时应当保证概念与定义准确无误,避免出现歧义,从而实事求是地反映出产品的具体情况,在一般情况下,不应当使用具有感彩的词汇。企业产品说明书的语言不应有浮夸成分,并不要求做到妙笔生花和风格美化,而要应当实实在在地说清楚相关产品的各项内容。在翻译产品说明书的过程中,应当更多地运用字面来对应准确性非常强的直译,而不要求进行意译。例如,以下是SVA 上广电DVD影碟机说明书的一部分内容:高清晰度:运用MPEG2编码格式,能够让水平清晰度至少达到500线。时间搜索:能够快速找到碟片中的某点内容,特别适合于武打片之欣赏。内容显示:运用彩色荧光显示和屏幕里的中、英文显示,使碟片信息能够一目了然。(High definition:this unit adopts MPEG2 coding format and brings the horizontal resolution over 500 lines. Time search:it can quickly search a specific part on a disc,tent display:TFT LCD and Chinese/ English OSD make disc contents clearer.)
企业产品说明书在一般情况下可以纳入到正式的书面体语篇之中,因为也往往被学者们列入到科技语言范畴之中。因为企业产品说明书的目标阅读人群是广大消费者,而消费者阅读产品说明书之目的在于了解和产品有关的各类信息,以此指导自身来对产品进行消费。因此,实用性可以说是企业产品说明书的一个最大特征。与此同时,因为消费者大部分都不是专业人士,常常会对产品所属领域显得陌生。所以,企业产品说明书要努力避免繁杂而复杂的内容,而是运用平实而简洁的措辞,从而简洁地表达意思。
由于优秀的企业产品说明书不但能够让国外的消费者正确地认识与深刻地理解产品的质量、用法和特点。与此同时,产品说明书还能体现出这一企业所具有的国际化程度以及企业员工的文化素质。一旦企业产品说明书上出现了问题,非但无法达到企业产品说明书所应当达到之目的,而且还有可能会在英语国家消费者群体中产生不好的影响,以至于本企业的产品销售量受到极大的影响,从而对企业自身造成重大的损失。这可以说是一家企业是选择捡芝麻还是捡西瓜的重要问题。笔者觉得,我国企业不应当因小而失大,而是要从小的方面开始入手,不断提升企业产品说明书翻译的质量,从而提升本企业产品在国际市场之中的形象以及影响,进而提升此产品的销售量。
要强化对翻译工作者以及翻译成品的严格把关与管理。企业在实施产品包装说明书的翻译时,必须要严格鉴别翻译人员的资格、能力以及级别。在实际的翻译工作之中,一部分企业往往会对产品说明书翻译的不够关注,只是十分随便地临时聘请英语教师或者英语学习者实施翻译,而这类翻译人员往往并不具备翻译的资格与级别。因此,这类人员在具体的翻译工作之中,往往会一味地把汉语的思维习惯以及审美要求强加在英语译文的上面,并依据汉语的字面意思与语法结构进行对号入座,从而牵强附会地进行翻译,却完全忽视了英、汉这两种语言在文化上所具有的巨大差异。因此,企业在实施产品说明书翻译之时,必须要到正规并有相应翻译资质的翻译公司,邀请专业翻译人员前来进行翻译。这些专业翻译工作者一般都十分注重职业道德,会极为严格地对自身翻译的过程实施自我把关,从而做到在万无一失的状况下才最终确定英文的译文。如此一来,就能够在相当大的程度上避免了出现那些不合格的翻译产品。在把好翻译人员的能力关以后,还应当强化对翻译成品进行质量控制。企业也应当聘请有关专家或者权威对已经形成的译文进行把关。
企业产品说明书是一种正式的文体,行文十分规范,具有固定格式与要求。所以,在对其进行翻译的过程中应当确保各个概念与定义能够做到准确无误,并且实事求是地反映出本产品所具有的实际状况。这在专业术语翻译上表现得十分明显。下面这些术语均是产品说明书中出现频率非常高的专业词汇,这些词汇往往是相对固定的。比如,机电企业经常会用到的功率与转矩,医药企业经常会用到的(药品)性状以及成分等。这些词汇具有相对的固定性,在翻译中可以运用直译法翻译为目的语之中意义相互对等之单词或者词组即可。企业产品说明书翻译不仅要求内容极为准确,而且在结构与行文规范也有要求,同时还应强调其所具有的技术性特点。为了能够突出重点,往往会将强调部分作为标题加以单独地列出。
一是各地的文化部门与工商部门应当强化对翻译公司的注册与资质管理。对于那些不具备翻译资质或者是在年检中不合格的,一律应当加以取缔;同时,相关部门还应当对从事翻译工作的人员实施资格、级别以及能力上认定。有关职能部门应当切实地承担起责任,严格把好质量审核关。
总的来说,企业产品说明书是一种十分重要的科技文体,不仅具有一般意义上科技文体所具有的普遍性特征,而且还具备了专业、简洁、完整等特点。在使用词法之时,企业产品说明书所用到的词语不仅专业,而且固定性非常强;在使用句法之时,主要表现在大量地运用简单句与祈使句;在使用语态之时,中、英文的产品说明书有所不同,英文产品说明书主要被用在被动语态上,与之相反的是,中文说明书主要是应用主动地语态。依据产品说明书的以上特征,在翻译的过程中,翻译人员应当依据简洁明晰、通俗易懂以及准确规范等要求,努力实现最为理想的翻译成效。
[2]赵 辉. 国内产品说明的英语翻译错误分析[J]. 湖北汽车工业学院学报,2001(3).
[3]张敏予. 产品简介、说明书的翻译思考与实践[J]. 成都教育学院学报,2003(10).
1、整本单黑色印刷。如果产品说明书整本都是单黑色印刷的话,而且本身产品说明书在产品的销售中没有很大作用,一般采用双胶纸来印刷,也就是书写纸,与复印打印纸差不多。单色印刷+双胶纸,经济,实惠。
2、封面彩色,内页单色。如果封面采用四色印刷,内页采用单色印刷,建议封面封底采用双铜纸,内页采用双胶纸。铜版纸表面光滑,有光泽,比较高档,可采用105、128、157、200G等克重的。封面铜版纸+彩色印刷+内页双胶纸+单色印刷,既显得高档,又节省了成本。
3、整体需要彩色印刷。如果对产品说明书要求比较高,或者本身内容需要彩色图片表达的话,这时我们推荐整本采用铜版纸,全彩色印刷。一般可选择封面封底200克,内页157克;或者整本157克等。整本铜版纸+彩色印刷,高档,效果好。
4、小产品包装盒内使用。如果是放在小产品的包装盒内的说明书,比如电池、U盘类的,这种说明书经常是单张折叠的形式,用较薄好折叠的纸张。如果是采用铜版纸或者较厚的纸张,会占用非常多的产品空间。使用70-80克的双胶纸印刷,好折叠,不占空间。 产品说明书印刷时,应该按实际的情况考虑,实用、不浪费,当然也不影响产品对消费者的整体印象。
只要一听说他人说自己不礼貌,不乖,爱骂人,讨人厌之类的话,我会先不动嘴,找到他人的缺点时就会喋喋不休说上三天三夜。如果是一般人,听到这传言,第一开动嘴巴破口大骂,这就是我的怪脾气。为什么说我爱闹脾气呢?这就是别人对我的评价了,就有一位好友说:“那孩“纸”,哥哥奉劝你,这么爱闹脾气,真不好。”
我最大的爱好就是打扮自己,把自己当作公主一样。我有时会对着镜子臭美一小时,连早上梳妆打扮都要半个小时。有时我会自己拍照,摆个招牌动作,咔嚓一下,完毕了。告诉你你,我有一点公主病哟!
当过我同桌的的人都知道我的“五大罪状”1、上课爱转笔2、不爱举手发言3、在老师面前是个文静的乖乖女,在同学面前是两面派,(有时是文静的乖乖女,有时是泼辣的林黛玉)4、有时胆小如鼠,有时胆大如虎。5、心高气傲